笨鸟先飞
【出处】
笨拙的鸟先飞过来了。,earlybirdcatchestheworm
abirdhatchesibabybirds.thesixthisveryweakandsmall; sisstersandbrothersusuallybullhim.theotherbirdsuallyrobfoodfromhismouth,以及sixthhastosuffferfromhunger。 树上的鸟妈妈孵出六只鸟宝宝,6岁和6岁消瘦,哥哥姐姐们常欺负它,从嘴里抢虫子,六酱必须饿着肚子。
sistersandbrothers叫他“clumsybird”。 ’哥哥的姐姐们都叫他“小笨鸟”。
eedeterminestoexercisemoretobehealthier,inordertonotbelaughbyhissistersandbrothers。 我决心锻炼身体,以免哥哥姐姐们嘲笑自己。
sixth has a strong
一直做着完美的行为。 他意气很大,每天起得很早,等哥哥姐姐们醒来,他已经跑了,吃了虫子。
whenthewinterisicrondandthebirdflockprepreatetoflytothesouth,the " clumsy bird " isthefirstonetostartflying . 冬天来了,鸟群飞向南方。小鸟在鸟群中第一次飞向南方。
【文化链接】
“笨鸟先飞”比喻“自己的资质可能有点差,但是用双倍的努力赶上去就超过了人”。 英语中有“The early bird catches the worm”意思相近的短语。 意思是“早起的鸟是虫子吃的”,但并不强调这种早起的鸟是“笨拙的鸟”。
所以,有一天早起去学校,朋友惊讶地说:“为什么? 你可以回答“To catch worm”(也就是说,把自己比作“early bird”~ )
(上海江英语)