中国学生在学习英语过程中容易受母语影响的“中文英语”(指Chinglish、Chinese English ),中文英语Chinglish有哪些体验? 难道我们用外语说不好的中文和听到的一样虐待吗今天的主编教我们如何告别“中文英语”,英语说得很好。
1 .这个价格非常好。
错了: price呢?
正:价格
提示: suitable (合适,匹配)最常见的使用方式是以否定的形式出现在公告和通知中,使得下列节目的孩子不好。 thefollingproginforthefollingprationisnotstallabilityforchildren .这个词适用以下说法。
2 .你是做什么工作的?
错误: What's your job?
正: Are you working at the moment?
提示: what's your job这个说法也有缺点吗?是的。 如果你的对话对象刚失业,这种直接的问法会让对方面面子,现在你在工作吗Are you working at the moment? 你现在在哪里工作?在哪里? 或者你在哪个行业工作?
3 .你用英语怎么说?
错误: How to say?
正: howdoyousaythisiningenglish?
提示: How to say是中国最泛滥的中国式英语之一,这绝不是真正的英语说法。 有同样的句子。 这句话怎么拼写? 这个单词怎么读How do you pronounce this word?
我明天有事要做。
错误:有什么事
正: I am tied up all day tomorrow .
提示:将繁忙表达为Ihavetodo也是中国式的说法。 总是我们有事要做,所以躺在那里睡觉也是工作。 所以,可以说我很忙哦。 I'm tied up . 此外,Ican ' tmakititttatittatittatittatittatittatittatittatittatittatittatittatittatittatittatittatittatittatitatittatittatittatittatittatittatit
5 .我没有英文名字。
错误: ihen'ttenglishname .
正: I don't have an English name .
提示:许多人说英语都犯了这样的错误,语法分析可能缺乏语法基础。 have在这里是实义动词,不是现在完成时没有意义的助动词。 因此,这个词必须从肯定句变成否定句加上助动词。 理解道理是一个问题,习惯可能是另一个问题。 其他例子:我没有钱。我没有兄弟姐妹。我没有车。我有车
6 .我觉得不行。
误解: I think I can't
正: I don't think I can
提示:用中文说“我不会”的时候,用英语总是说“我不会”。 今后在说相似的英语句子的时候,要注意的话,也会习惯英语的表达习惯。
我的舞跳得也不好。
错了: I don't dance well too .
正:不是这样
提示:当我们说不擅长做某事的时候,英语中总是使用notgoodat,英语思维是“我不是一个好舞者。
8 .你想参加我们的晚会
误会:你会参加我们的晚会吗?
正:你愿意来参加我们的晚会吗?
提示: join意味着参加俱乐部和协会。 例如,join a health club; 其实和party经常交往的动词是come或go。 go a wild party和come to a Christmas等
9 .缺乏经验。
错误: I have no
正:知道很多事情
提示: I have no experience这个词听起来很古怪。 因为你只要在那方面说我不太了解或者在这方面我不擅长就行。 不是这个地区
10. --这个春节回家吗-是的,回家。
-回到-springfestival?
错误: -
正:--Sure. / Certainly .
提示:以英语为母语的人,使用oncourse的频率远低于中国学生,只有在回答众所周知的问题时才称为oncourse。 隐藏在of course后面的词语是“当然知道! 我是笨蛋? ’因此,of course具有挑衅意义。 在对话中,使用snapsure或certainly更有效。 与此同时,ofcourcoursenot也具有挑衅意义。 在一般情况下温和的说法是certainly not。