句末尾有福利哦
以上声音由《英语周报》的口语主播丁浩录制,诚意推荐丁浩讲授的英美文化课程,有助于理解外国人的“言外之意”。
1 .课程由《英语周报》口语讲师丁浩发表。 因为没有语言环境,所以一样会说流利的美语。
2 .上课是语音课,共计10小时,每节课学习口语词汇。 学习地道的美语,真实感受美国文化。
限时优惠价格为39元,定额有限,不喝两杯奶茶就能拿。
1 .课程放弃传统的理论教育,结合现在热唱的美剧台词,深入探讨,逐字解释,重新发音,使英语语言更加feel!
2 .《英语周报》口语讲师丁浩先生发表。 每天听10分钟,10天就能轻松把握真正的口语发音。
3 .原价69元,限期优惠39.9元,不喝两杯奶茶就能拿。
出国的机会越来越多了
大家或多或少都会英语
我没有中文那么自信
在国外遇见会说中文的人
我真的很开心
但是当我问你会不会说中文的时候
不能说“Can you speak Chinese”吗?
这样说是不礼貌的
「canyouspeakechinese”为什么不礼貌?我们以前学的“能不能”是使用can
但是,这样说的话,有质疑别人没有说中文的能力的意思,老外多少有些不舒服。
" Can you speak Chinese? " "
你会说中文吗
(好吧,不行吗?)
在英语中,询问别人是否会说话,使用更多的是“do”这个词,质疑的态度少,语气缓和。
好的表达方式如下:
Do you speak Chinese?
你会说中文吗
另外,如果确信对方会说中文的话,用英语说是不方便的。 如果你礼貌地建议对方说中文,你可以说:
你,chinese,拜托了吗?
Chinese?
你能说中文吗?
please不是礼貌的请求! 我们总觉得有“please”。 对不起。
但是,实际上是不是必须仔细地看一下“please”的位置呢
放在句首,通常会发出命令的声音!
句首的“please”是不礼貌的
中间的“拜托了”
句末的“拜托了”
例如
那孩子呢?
(不客气,有命令的意思)
那孩子呢?
(可以客气)
拜托了吗?
(最礼貌)
我能再做一次吗?
坐下来不能说“Please sit down”。 另外,“Please sit down”这个短语只有在训练自己的狗的时候才能这么说。
如果想传达用中文坐的意思的话,用英语这么说
Take a seat
啊seat
没有sit,没有please。 当然可以不加“please”,但请记住一定要加在句末
Take a seat,拜托了
坐在座位上
责编杨宁
检阅|李栋
校稿吕放
记住关注、赞扬、转发和收藏。 福利:点击右上角关注我们,主页的私人回答:口语学习,免费赠送【英语900句】声音视频内容。
现在就点击左下角的【想知道更多】,免费取得课程的试听课!