国风·周南·桃奎先秦:佟名
桃子死了,灼热它的华丽。 儿子应该回家。
桃子死了,有果实。 儿子应该回家。
桃子死了,那叶子没精神。 儿子回去了,适合那个家庭。
译本
桃花开上千万朵花,颜色鲜红如火。 这个姑娘结过婚,夫妇幸福而温柔。
桃花开上千万朵花,结出大果实和许多果实。 这姑娘结婚了,早熟贵子的后代繁荣起来。
桃花开上千万朵花,桃叶真的很茂盛。 这姑娘结婚了,得到了全家的和平。
这是一首庆祝年轻女孩结婚的诗。 全诗共分三章。
第一章用鲜艳的桃花比喻新娘的年轻色彩。
第二章表明婚后愿望。 桃花开了之后,自然会有结果
第三章桃叶繁茂,祝愿新娘家庭发达。
全诗三章,各章先以桃兴,以花、果、叶兼喻,甚有水平:从花到结果,果落叶盛的比喻诗情也逐渐变化,适应桃花的成长,自然浑浊,融为一体。
(赵正强2019-10-5 ) (照片来自互联网)