原文青青子衿,悠久我心。 即使我不去,子宁也不听那个声音吗?
青青子钦佩,悠然自得。 就是我不去,儿子也不来吗?
选择了西达西,在城阙中选择了西。 一日不见,如三月。
评论:子衿:周代读书人的服装。 儿子,男人的美称,这里指的是“你”。 领子,领子,领子。
悠长:担心不断的样子。
宁( n岁ng ) :不会吧。 嗣( y岗)音:发送声音。 嗣、通过“李”送去的意思。
佩:这里是佩科的丝带。
西达( tà)西达:一个人走路的样子。 选择一下,也会浮出水面。
这首诗讲述了为我们勇敢独立追求自己爱的女性在城楼思念自己恋人等待的故事,巧妙地表达了女性当时的焦虑和紧迫心情,表达了少女的哀伤。 一日不见,如三月。 表达了女性爱情的深度。
这首诗在当时的男尊女卑时代很少见。