通常我们在用英语表达努力这个词的时候,自然会想到fighting
但是,谦逊的仁并非真的这么说,他们所理解的fighting通常是我们所说的集体打斗,单身打斗,还是俗称的争吵
查查资料,finhting这个词其实是从韩国出来的,但韩语没有f这个音,韩国人把他看成怀柔
有人说“add oil”也不是加油,而是最正式的表现
那个外国人是怎样表现出来的呢?
通常有以下几种表达方式:
加油good luck!
break a leg成功了
fingers crossed双手的手指交叉表示祈祷
让他们赢
blow them away打败他们
knock them dead使他们变得美丽了
现在的英语常识分享这个,喜欢的点击注意,可以分享更多的英语小知识!