每天最痛苦的事情是早上起得太早上班,想被绑架在床上,有借口不能靠床了。 哈哈~今天我们所说的关键词是“依赖床”,依赖床的英语该怎么表达呢? 但不是stay in bed。 具体内容将继续看下去。
首先需要注意。 请不要弄错。 “stay in bed”这个短语其实是在床上的意思,不一定是指拉力。 “赖床”可以使用sleep in/lie in。
1、Sleep in
Sleep in这个表达是美国人经常使用的东西,明天结束的话会是愉快的周末,会变得安心的卧床休息。
例句:
霍莉·图莫罗
因为明天休息,可以睡过头哦。
2、Lie in
Lie in这个表达比英国人更喜欢,通常意味着比平时起得晚。
例句:
是啊,是啊
周末有睡过头的机会真是太好了。
注意:
lie in是赖床,但lie in bed是“睡觉”的意思,大家都不能错。
例句:
我上床了
他病了,已经卧床三个星期了。
必须与过度睡眠区分开来。 这是“睡过头了”,虽然不是自己的主观意志,但不想卧床不起。
例句:
把闹钟设置好
如果不设置闹钟的话,我会睡过头的。
3、Glue oneself to bed
glue意思是“粘合剂”,glue oneself to bed如字面所示意思是“用粘合剂将某人粘在床上”。 有过赖床的我们大家都应该知道“赖床”的意思,就像贴在床上一样,无法委托床的控制。
例句:
2222222222222222222222652
我习惯在星期六上午上床。
4、Have a duvet day
duvet的意思是“羽绒被”,duvet day的意思是“逃课假”,因为海外公司有给员工带薪休假的机会,所以有have a duvet day的意思是床,这是非常正式的表现,大家都可以学到。
例句:
duvet日去吧,don't bother to wake me up .
明天睡懒觉! 你们不需要叫醒我。
介绍了赖床,让我们来看看有关睡眠的三种表现。
1、stay up late熬夜
例句:
我永远都在睡觉
每天晚上通宵学习,所以第二天早上总是睡过头。
2、toss and turn转过另一边,睡不着觉
例句:
I couldn't fall asleep,但kepttossing和turning
我翻个身睡不着。
3、keep early hours早睡早起
例句:
是要永远活下去
要保持健康,养成早睡早起的习惯很重要。
那么,今天的内容暂时介绍到这里了。 生活中大多数年轻人几乎都是夜猫,没有早睡早起的概念。 当然情况也很紧迫,但还是希望大家拥有自律的人生、健康的生活。 如果觉得今天的内容对你有帮助的话,请坦白~